the pain of writing | [jean alberto rodríguez]

Jean Rodríguez 

[Lo efectivo detrás de la aclimatación 
recae en el contexto de poder escribir de forma fluida-
sobre lo que sea, cuando sea.
Pienso en “parábolas” pero sin la lección ni el contexto apropiado 
para la metáfora. 
Sin embargo, 
retomo el acto de deconstruir para comprender la repetición.
“Para” como miembro de la acción completada al final del juego, 
y “bola” como la pelota, uno de los deportes 
que nunca aprendí a jugar. 
El acento termina siendo un acto de enchismar la palabra consigo misma].

Lo doloroso del poema es la (o)posición de las palabras,
lo difícil es la (mal)interpretación.
En un buen día podría decir que escribí lo suficiente 
como para sentir que realmente no gasté mi tiempo.
En los demás, gasto mi tiempo lo suficiente 
para decir que al menos intenté de escribir “algo,” 
lo cual termina siendo la misma palabra, 
como parábolas, por ejemplo, en diferentes formatos
en al menos tres páginas de mi libreta.
Lo que repito suele ser por lo que leo, mejor dicho, 
por lo que me duele- 
lo suficiente como para cuestionar constantemente 
la aparición de la palabra - mientras leo.

Yo no tiendo a asociar dolor con disgusto, 
sino que con las posibilidades que quedan fuera de mi alcance.
Aún así me cuestiono si hubiese sido amigo 
de quienes me han hecho repetir, sin burla, 
y que si me hubiese atrevido a hablarles sobre lo acontecido. 
Pero en fin termino comprando más libretas y coleccionando 
versiones de las mismas palabras-
convencido de que no son poemas en sí,
pero, en destiempo, 
cuestionando la utilidad artística de mi dolor empleado al escribirlas.  

© 2015 Convergencias Editores. Con tecnología de Blogger.